那里来的这般温情,
你这样问我,当岁月变迁,当人已苍老, 那里来的这般温情 我说不出口但已来到了这个舞会 观看你那诱人的表演 你是性的尤物, 你是爱的精灵 所有人为你心动你丰韵的身体已撕破了, 你紧绷的旗袍没有人能逃脱你深夜里 为你迷醉, 睡梦中也会为你哭泣, 当年轻人, 向你献迷时你竞问我, 那里来的这般温情, 难道容颜不会老去, 难道人的魅力能永远展放 艺术的大师创造了你绝美的花容 我们却因为你快乐了一生, 当我沉侵于你的美妙时, 你却又在问我那里来的这般温情,----孤狮,薛晓春,【责任编辑:可儿】
赞 (散文编辑:可儿)